2013/10/03

Cartagena



Tydzień temu, podczas weekendu wybrałam się do Kartageny. Miasto jest oddalone o jakieś 40-50km od Murcji i ma bardzo ciekawą historię. Po przyjeździe zostałam przywitana deszczem i bardzo nieprzyjemną pogodą, z tego też powodu nie udało mi się zwiedzić muzeów, tak jak planowałam. Na miejscu czekały na mnie znajome, jedna z nich pochodzi z Kartageny i oprowadzała nas po mieście. 

English version: Last weekend I went to Cartagena, a city with a 40-50km distance from Murcia, with a really interesting history behind it. I was welcomed with a heavy rain and a really bad weather, ugh. That was one of the reasons why we didn't visit the museums, as planned before. When I came, my friends had already been waiting for me, one of them comes from Cartagena so she was showing us some parts of the city.


Pozostałości rzymskiego teatru (Augusteum) / The ruins of the Roman Theatre



Zdjęcia zrobione w porcie / Pictures taken by the port of Cartagena



Po zwiedzeniu portu byłyśmy zaproszone na obiad, a później pojechałyśmy na kawę. Nie jestem przyzwyczajona do dokumentowania tego co jem, ale akurat miałam przy sobie aparat, kiedy poszłyśmy do kawiarni. Tu tzw. café blanco y negro, będąc w Hiszpanii polecam spróbować, różni się od zwykłej, mrożonej kawy. 

After seeing the port, we went for the dinner and afterwards, for the coffee. I'm not used to be taking pictures of everything I eat, but actually I had a camera with me, so I thought at least coffee will be snapped. Here you can see so-called café blanco y negro. I really recommend trying it while visiting Spain, as it's slightly different than just an ice coffee.


Następnie wybrałyśmy się na tzw. średniowieczny targ, który obfitował w różnego rodzaju przysmaki, rękodzieła, itd. Były tez karuzele i inne atrakcje przygotowane z okazji święta Cartagineses y Romanos.

Then, we went to the Medieval Market, which was full of different kinds of delicacies, handicrafts, etc. There were also carousels and other attractions, due to the festival of Cartagineses y Romanos.


Pod koniec dnia zaczęło się bardzo ochładzać, a wiatr przybierał na sile, co widać na zdjęciu powyżej. Uważam Kartagenę za niezwykle urocze miasto, na pewno warte zwiedzenia. Mam nadzieję, że to nie był mój pierwszy i ostatni raz w tym miejscu i że uda mi się wrócić, by zobaczyć więcej.

By the end of the day, the wind was getting stronger, what you can verify by watching the picture above. I find Cartagena a charming place and really worth-visiting, so I'm sure this wasn't my last time there and I will come back to see more.


Hope you all enjoyed the post!

3 komentarze:

  1. Hello Grace,

    I'm Valencia, the community manager of WhatIWear. I checked out your blog, and I think your style is awesome! It should be seen by more people! That's why I'd like to invite you to WhaIWear.com. With 900.000 page views a month, WhatIWear.com is the leading street style website in Asia. Plus, we're still growing, so it's perfect for rising fashionistas to have their chance to SHINE at the spotlight.

    Maybe you can post these pics as your first looks on WhatIWear? I bet our members will be rooting for you as well!

    We cannot wait to see your awesome style.
    Click www.whatiwear.com to get started.


    See you soon,
    Valencia
    Community manager

    OdpowiedzUsuń
  2. Your sandals are so beautiful! I'd love to see you wearing them with black thigh-high socks!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. I never wear socks with sandals but maybe it's high time for some changes :> anyway, thanks for the suggestion!

      Usuń